Classic af Rites
"礼记 礼 运 大道 之 行 也"
Den ultimative universelle princip kredser om den sandhed, at alle mænd under himlen, er skabt lige.
Talenter, dyd, og evnen er de eneste base for opgaver.
Værdighed, tillid og gensidig respekt er centrale komponenter af oplysning.
Man elsker ikke kun hans hænger sammen med dem, beriger ikke kun hans egne sønner.
Kompetent bestemmelser er sikret for de ældre, der arbejder muligheder til raske og rørige, og midler til voksende er til rådighed for de unge.
Ingen rettigheder er at blive nægtet. Alle får den samme venlighed og medfølelse, selv de enker og enkemænd, forældreløse børn og barnløs, handicappede og skrantende.
Mand er under ansvar, hun er med sikkerhed.
Besiddelse af overflødige er opgivet, i stedet for at holdes til ens egen tilfredsstillelse.
Kraft af overskydende elimineres, i stedet for lagt til ens egen fordel.
Hvis du gør det, at plottet er undertrykt, til at plyndre er ikke ønsket.
Derfor, den ydre grænse forbliver åbent, og der er ingen grund til at være fended.
Det er, hvad vi kalder en tilstand af Grand Ligestilling.
- Oversat af Jonathan Chen
Med hensyn til linjen "Besiddelse af overflødige er opgivet, i stedet for holdt for ens egen tilfredsstillelse", jeg synes, det er utrolig spændende med følgende citat af Natalie Clifford Barney:
"Hvorfor grab ejendele som tyve, eller dividere dem som socialister, når du kan ignorere dem som vismænd?"


Følg mig
Følg mig på disse sociale netværk